Libro de Hillary Clinton Fue Alterado Para su Venta en Idioma Mandarín - 2003-09-24

La autobiografía de la ex primera dama estadounidense y ahora senadora, Hillary Clinton, es un gran éxito en China, sin embargo, su versión en idioma mandarín tuvo que ser altarada para eliminar un comentario que el gobierno de Beijing aparentemente censuró por ofensivo.

El libro sobre las memorias de Clinton titulado "Living History" o "Historia Viviente" ha vendido mas de 200 mil copias en China desde que salió al mercado el tres de agosto.

No obstante, ciertos pasajes en el texto fueron cambiados o eliminados por la firma editora china, incluso referencias al prominente activista de derechos humanos sino-estadounidense, Harry Wu.

El diario The New York Times atribuye a la senadora neoyorquina haber dicho que se siente "asombrada y atropellada" por los cambios.

El vocero de la compañía editora china admitió que se hicieron algunos cambios al texto, pero señalo que los mismos no dañan la integridad de la autobiografía de Hillary Clinton.